Cuando empecé a pensar en un
regalo para Pilar, enseguida supe lo que haría especialmente para ella. Es una
persona curiosa por naturaleza y siempre nos está descubriendo sitios de Madrid
a los que ella llama “Secret places by la
Pili”.
Pensé que todos esos sitios tan
especiales merecían guardarse en un cuaderno especial, para poder consultarlo
cada vez que alguien acuda a Pilar en busca de ese sitio secreto con el que
sorprender a alguien. Realmente creo que he conseguido un regalo muy personal y a ella le ha gustado muchísimo, espero que lo llene con todos esos sitios
secretos que luego nos cuenta entusiasmada.
When I started thinking about a gift for Pilar,
I immediately knew what I would do especially for her. she is a curious person
by nature and is always discovering places in Madrid that she call “Secret places by la Pili”.
I thought that all those special places deserved
to be stored in a special notebook she could consult every time that someone came
to Pilar in search of that secret place with which to surprise someone. I
really believe that I have made a very personal gift and she liked it a lot, I
hope she fill it with all those secret places that she tells us excitedly.
No le falta detalle: bolígrafo, y solapa para guardar planos, tarjetas, etc. There is ballpen, and flap to store maps, cards, etc. |
Diseñé las páginas colocando campos como en un formulario, para no olvidar ningún dato importante I designed the pages by placing fields as in a form, so as not to forget any important data |
No hay comentarios:
Publicar un comentario